Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - fikomix

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 801 - 820 iš apie 919
<< Ankstesnis••• 21 •• 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Sekantis >>
481
Originalo kalba
Turkų SensizliÄŸe savurup sonbahar yapraklarını, ...
Sensizliğe savurup sonbahar yapraklarını,
Sesine boyadım
Takvimden dökülen sahte mutlulukları….

Ah Mevsimi çalınmış serseri yalnızlıklar!
Takvimlerden silin
Anlamsız telaşımı…
Gerisi yağmuru meçhul
Bir avuç sonbahar….

Bilmem hangi gün gittin…
Hala ıslak gece düşü,
Ellerimde izlerin.
Sahipsiz mevsimlerde
Kaybettim mısraları…
Kim bilir nerededir şimdi gözlerin?

Oysa
Çocukluktu işte;
Kirpiklerinde asılı kalma hevesi….

Yuvarlanıp yanaklarından
Gecenin koynuna
Tükendim,
Takvimi meçhul yaprakların
Kurumuş tutanaklarında …..

Pabaigti vertimai
Serbų Na samocu bez tebe jesen baca svoje lišče
106
Originalo kalba
Turkų ben senin 826 puanlık köyünü ...
ben senin 826 puanlık köyünü istiyorum orayı alabilmem için baska bir koyunu merkez yapmalısın senin o köyünü alabilirmıyım ;)

Pabaigti vertimai
Serbų Želim tvoje selo od 826 bodova
Bosnių Želim tvoje selo od 826 bodova
Kroatų Želim tvoje selo od 826 bodova,
15
Originalo kalba
Turkų çok güzel bir film
çok güzel bir film

Pabaigti vertimai
Bosnių Vrlo dobar film
17
Originalo kalba
Turkų Her zaman aklımdasın.
Her zaman aklımdasın.

Pabaigti vertimai
Bosnių Uvjek si mi na pameti.
23
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Söyle gider mi kalpten seven
Söyle gider mi kalpten seven

Pabaigti vertimai
Bosnių Reci odlazi li onaj koji voli od srca
137
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų merhaba nasılsın arkadaşım canım konuÅŸcanmı?...
merhaba nasılsın arkadaşım
canım konuşcanmı? yoksa beklicenmi?
vesna cım yazcanmı yoksa yazmıcanmı ben sabah işe kalkacam canım
canım anlaşamıyoruz biz ya türkey

Pabaigti vertimai
Serbų Zdravo, kako si prijateljice?Srce hočeÅ¡ li pričati?
284
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Serbų Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...
-Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi

-nemam pojma,turcin a poslao na srpskom

-Zato sto na fb imas prevod

-Da nema tebe ne bih znala,fala ti bro..

-nema na cemu

-A gde je taj prevod ,meni je jedan taliban napisao nesto nemam pojma sta znaci

-Dole u desnom uglu ali ako nije tu potrazi u podesavanjima

Pabaigti vertimai
Turkų -Au Majcek bu Türk Sırpları
Anglų -Oh, Majchek, which kind of people are these poetic Turkish Serbs?
223
Originalo kalba
Bosnių Kosu sam skratila, sminku promenila tebe...
Da li mirno spavas, luce moje
ovo vece dal te savest pece
govoris li u snu ime moje
dal te cuje ona sto te truje

Da li mirno spavas, luce moje
ovo vece dal te savest pece
govoris li u snu ime moje
dal te cuje ona sto te truje
dal te cuje, dal ti poveruje
tesekkurler..

Pabaigti vertimai
Turkų Saçlarımı kısalttım, makyajımı deÄŸiÅŸtirdim seni…
22
Originalo kalba
Bosnių Laku noc moja mala barbiko
Laku noc moja mala barbiko

Pabaigti vertimai
Turkų Ä°yi geceler benim küçük Barbie'em
21
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Rusų privet. kak dela? horosho?
privet. kak dela? horosho?

Pabaigti vertimai
Turkų Selam. Ä°ÅŸler nasıl? Ä°yi mi?
24
Originalo kalba
Bosnių turci nam zakljucili dovoljan
turci nam zakljucili dovoljan

Pabaigti vertimai
Turkų Türkler bize yeterli kapadılar.
38
Originalo kalba
Turkų YavaÅŸ git yaa - Olur.Söliceklerini söyle öyle
Yavaş git yaa - Olur.Söliceklerini söyle öyle

Pabaigti vertimai
Serbų Idi polako- Može. Ono Å¡to želiÅ¡ da kažeÅ¡, kaži tako.
85
Originalo kalba
Turkų merhaba,nsılsın? ben aslı. seni artık...
Merhaba,nasılsın?
Ben aslı.
Seni artık göremiyorum.Bu yüzden seni çok özlüyorum.Ama çok seviyorum..
metin

Pabaigti vertimai
Serbų Zdravo, kako si?Ja sam Aslı.NeÅ¡to te ne viÄ‘am.
20
Originalo kalba
Turkų diyor ki sen çok kötüsün
diyor ki sen çok kötüsün

Pabaigti vertimai
Anglų you are too bad.
Serbų Kaže da si ti mnogo zao.
Ispanų Él dice
26
Originalo kalba
Rusų Когда Ваша мечта осуществляется!
Когда Ваша мечта осуществляется!

Pabaigti vertimai
Turkų Hayaliniz gerçekleÅŸtiÄŸinde!
130
Originalo kalba
Serbų Zdravo Mert. Sta se radi u Turskoj. Kako je...
Zdravo Mert. Sta se radi u Turskoj. Kako je Dogan.
Jer ste bili na jos nekom kampu. Kako ste proveli zadnje dane u Varsavi. Jer ste nasli neke devojke

Pabaigti vertimai
Turkų Merhaba Mert. Türkiye’de ne var ne yok?
Prancūzų Salut
12
Originalo kalba
Albanų veTëm Për Ty..!
veTëm Për Ty..!

Pabaigti vertimai
Turkų Yalnız senin için..!
6
Originalo kalba
Serbų faca si
faca si

Pabaigti vertimai
Turkų Sen bir sima sin
<< Ankstesnis••• 21 •• 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Sekantis >>